Startup Viki Uses Web, Volunteers To Subtitle Films
The startup company Viki uses the power of the Web and the passion of film buffs to create subtitles for non-English-language films. Based in Singapore and the U.S., its catch-phrase is "Entertainment Beyond Borders." Its volunteer translators -- 100,000 of them -- enter subtitles while watching shows collectively online. Viki hopes to make money by licensing videos and sharing advertising revenue. This week, it raised $4.3 million dollars in venture capital funding.